See штука on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Куташ" }, { "word": "Кушта" }, { "word": "Тукша" }, { "word": "тушка" }, { "word": "Шакут" }, { "word": "шутка" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 3, "word": "понятие" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Десемантизированные классификаторы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Единицы измерения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Количество/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Числа/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "вот так штука" }, { "word": "не штука" }, { "word": "сыграть штуку" } ], "etymology_text": "Происходит от ср.-в.-нем. stücke «штука, кусок», из прагерм. *stukkaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. stocc и англ. stock, др.-сканд. stokkr, др.-в.-нем. stoc, нем. Stock и Stück и др. Русск. штука — с 1677 г. (франтовские штуки) у Тяпкина; в 1703 г. — у Петра I. Заимств. из нем. через польск. sztukа; ср.: укр., белор. шту́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "шту́ка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шту́ки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шту́ки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "штук", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шту́ке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шту́кам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шту́ку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шту́ки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шту́кой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шту́кою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шту́ками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шту́ке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шту́ках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "часть" }, { "sense_index": 1, "word": "доля" }, { "sense_index": 2, "word": "объект" }, { "sense_index": 3, "word": "объект" }, { "sense_index": 4, "word": "дело" }, { "sense_index": 5, "word": "количество" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "штучка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "штукарь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "штуковина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "штукенция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "штучный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "штучно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. В. Ломоносов", "date": "1741", "ref": "М. В. Ломоносов, «Продолжение о твердости разных тел», 1741 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Четвероугольная штука льду, 15 дюймов длиною, 4 дюйма шириною, 3⅓ толщиною, положена была на две подкладки, которые 12 дюймов одна от другой отстояли; от 380 фунтов переломилась.", "title": "Продолжение о твердости разных тел" }, { "author": "Н. А. Лейкин.", "date": "1874", "ref": "Н. А. Лейкин., «Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова», 1874 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Старый хозяин мой распустил про меня по рынку слух, что я его на левую ногу обделал, на руку не чист и шту́ку полотна стянул.", "title": "Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова" } ], "glosses": [ "часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное" ], "id": "ru-штука-ru-noun-0L6ZMHT1", "raw_glosses": [ "устар. часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Островский", "date": "1856", "ref": "А. Н. Островский, «Письма», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "За доктором посылаем в другой уезд, пиявки чуть не по рублю серебром штука, а их надо мне очень много.", "title": "Письма" }, { "author": "Андрей Платонов", "date": "1933–1935", "ref": "А. П. Платонов, «Джан», 1933–1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он сосчитал патроны, их у него осталось семь штук.", "title": "Джан" } ], "glosses": [ "отдельный предмет из числа однородных, экземпляр чего-либо" ], "id": "ru-штука-ru-noun-k3yf-m4s" }, { "examples": [ { "text": "А это что за штука там валяется?" }, { "author": "С. Н. Сергеев-Ценский", "date": "1902", "ref": "С. Н. Сергеев-Ценский, «Тундра», 1902 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пей!.. Великая штука!", "title": "Тундра" }, { "author": "Ильф, Петров", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но искусство в конце концов не такая уж важная штука.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "ИП", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выбор подарка ― очень тонкая штука. Надо знать, кому и что дарить, чтобы вместо благодарности не вызвать обиды.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "Ф. М. Решетников", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Решетников, «Никола Знаменский», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он только слыхал, что острог ― нехорошая шту́ка.", "title": "Никола Знаменский" } ], "glosses": [ "вещь или вообще любой объект, предмет" ], "id": "ru-штука-ru-noun-d2UQ9D83" }, { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1856–1857", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки», 1856–1857 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что ж, думаю, ведь канальская будет штука миллиончик получить!", "title": "Губернские очерки" }, { "author": "А. Ф. Писемский", "date": "1871", "ref": "А. Ф. Писемский, «В водовороте», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Понимаю-с! — протянул кучер. Он, кажется, в самом деле понял, в чём тут штука.", "title": "В водовороте" }, { "author": "Н. Э. Гейнце", "date": "1898", "ref": "Н. Э. Гейнце, «Коронованный рыцарь», 1898 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вот так штука!.. Вот он кто молодчик-то… Граф… Ну, дела…", "title": "Коронованный рыцарь" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1881–1882", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Письма к тетеньке», 1881–1882 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Штука в том, что ему посчастливилось сделать какой-то удивительно удачный донос, который сначала обратил на себя внимание охранительной русской прессы, а потом дальше да шире — и вдруг с ним совершился спасительный переворот!", "title": "Письма к тетеньке" }, { "author": "А. Н. Толстой", "date": "1919–1922", "ref": "A. Н. Толстой, «Детство Никиты», 1919–1922 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мишка его одобрял и показал лихацкую штуку ― прыгать на лошадь с разбегу, сзади, как в чехарду.", "title": "Детство Никиты" }, { "author": "Тургенев", "date": "1872", "ref": "И. С. Тургенев, «Вешние воды», 1872 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Фа́льшью, заранее условленной казёнщиной, обыкновенной офицерской, студенческой шту́кой показался ему поеди́нок, в котором он только что разыграл свою роль.", "title": "Вешние воды" } ], "glosses": [ "ловкий трюк, хитрость, выходка" ], "id": "ru-штука-ru-noun-wnJuFtlo" }, { "examples": [ { "text": "Колян мне шту́ку баксов должен." } ], "glosses": [ "тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц" ], "id": "ru-штука-ru-noun-g7y3iuq8", "raw_glosses": [ "перен., разг. тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-штука.ogg", "ipa": "ˈʂtukə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Ru-штука.ogg/Ru-штука.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-штука.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈʂtukʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кусок" }, { "sense_index": 1, "word": "отрез" }, { "sense_index": 2, "word": "экземпляр" }, { "sense_index": 2, "word": "единица" }, { "sense_index": 3, "word": "вещь" }, { "sense_index": 3, "word": "объект" }, { "sense_index": 3, "word": "предмет" }, { "sense_index": 3, "word": "фиговина" }, { "sense_index": 3, "word": "хреновина" }, { "sense_index": 3, "word": "хрень" }, { "sense_index": 3, "word": "фигатень" }, { "sense_index": 3, "word": "штукенция" }, { "sense_index": 4, "word": "трюк" }, { "sense_index": 4, "word": "фокус" }, { "sense_index": 5, "word": "косарь" }, { "sense_index": 5, "word": "тонна" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "часть, доля", "word": "part" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "часть, доля", "tags": [ "feminine" ], "word": "pièce" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "thing" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "piece" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "cosa" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "pieza" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "дана" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "Ding" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "Stück" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "bucată" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "adet" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "pièce" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "afero" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "любой объект, сущность", "word": "thing" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "любой объект, сущность", "word": "stuff" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "любой объект, сущность", "word": "entity" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "любой объект, сущность", "word": "Ding" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "любой объект, сущность", "tags": [ "masculine" ], "word": "truc" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "любой объект, сущность", "tags": [ "feminine" ], "word": "chose" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "любой объект, сущность", "tags": [ "masculine" ], "word": "machin" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "любой объект, сущность", "word": "aĵo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "трюк", "word": "trick" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "трюк", "tags": [ "masculine" ], "word": "tour" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "тысяча", "word": "grand" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "roubles, dollars,...", "sense": "тысяча", "word": "mille" } ], "word": "штука" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/mk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Македонские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Македонский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/mk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Щукообразные/mk", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щучина «мясо щуки» (ХV в.), русск. щука, укр. щу́ка, болг. щу́ка, сербохорв. штука, словенск. ščúka, чешск. štika, словацк. šťukа, польск. szczuka, в.-луж. šćuka, н.-луж. šćuḳ, полабск. stäukó; наряду с этим: укр. щу́па, щупа́к, щупеля́ (род. п. -еля́ти), белор. щупа́к, польск. szczupak, szczubiel, стар. szczupiel, н.-луж. šćiреł. Предполагают различные расширения общего к. *skeu- с помощью -k- и -р-; сравнивают также с щупать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..", "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "щука" ], "id": "ru-штука-mk-noun-P1f-YUeI", "raw_glosses": [ "ихтиол. щука" ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "word": "штука" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Женский род/sr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сербские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Сербский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/sr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Щукообразные/sr", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щучина «мясо щуки» (ХV в.), русск. щука, укр. щу́ка, болг. щу́ка, сербохорв. штука, словенск. ščúka, чешск. štika, словацк. šťukа, польск. szczuka, в.-луж. šćuka, н.-луж. šćuḳ, полабск. stäukó; наряду с этим: укр. щу́па, щупа́к, щупеля́ (род. п. -еля́ти), белор. щупа́к, польск. szczupak, szczubiel, стар. szczupiel, н.-луж. šćiреł. Предполагают различные расширения общего к. *skeu- с помощью -k- и -р-; сравнивают также с щупать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "штука", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "штука", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "штуки", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "штукама", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "штуку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "штуко", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "vocative", "plural" ] }, { "form": "штуком", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "штукама", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "штуки", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "штукама", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "щука" ], "id": "ru-штука-sr-noun-P1f-YUeI", "raw_glosses": [ "ихтиол. щука" ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "word": "штука" }
{ "categories": [ "Женский род/mk", "Македонские существительные", "Македонский язык", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 5 букв/mk", "Щукообразные/mk" ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щучина «мясо щуки» (ХV в.), русск. щука, укр. щу́ка, болг. щу́ка, сербохорв. штука, словенск. ščúka, чешск. štika, словацк. šťukа, польск. szczuka, в.-луж. šćuka, н.-луж. šćuḳ, полабск. stäukó; наряду с этим: укр. щу́па, щупа́к, щупеля́ (род. п. -еля́ти), белор. щупа́к, польск. szczupak, szczubiel, стар. szczupiel, н.-луж. šćiреł. Предполагают различные расширения общего к. *skeu- с помощью -k- и -р-; сравнивают также с щупать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..", "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "щука" ], "raw_glosses": [ "ихтиол. щука" ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "word": "штука" } { "anagrams": [ { "word": "Куташ" }, { "word": "Кушта" }, { "word": "Тукша" }, { "word": "тушка" }, { "word": "Шакут" }, { "word": "шутка" } ], "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "совокупность" }, { "sense_index": 3, "word": "понятие" } ], "categories": [ "Десемантизированные классификаторы/ru", "Единицы измерения/ru", "Женский род/ru", "Количество/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3a", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Слова немецкого происхождения/ru", "Числа/ru" ], "derived": [ { "word": "вот так штука" }, { "word": "не штука" }, { "word": "сыграть штуку" } ], "etymology_text": "Происходит от ср.-в.-нем. stücke «штука, кусок», из прагерм. *stukkaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. stocc и англ. stock, др.-сканд. stokkr, др.-в.-нем. stoc, нем. Stock и Stück и др. Русск. штука — с 1677 г. (франтовские штуки) у Тяпкина; в 1703 г. — у Петра I. Заимств. из нем. через польск. sztukа; ср.: укр., белор. шту́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "шту́ка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "шту́ки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "шту́ки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "штук", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "шту́ке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "шту́кам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "шту́ку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "шту́ки", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "шту́кой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шту́кою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "шту́ками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "шту́ке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "шту́ках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "часть" }, { "sense_index": 1, "word": "доля" }, { "sense_index": 2, "word": "объект" }, { "sense_index": 3, "word": "объект" }, { "sense_index": 4, "word": "дело" }, { "sense_index": 5, "word": "количество" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "штучка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "штукарь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "штуковина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "штукенция" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "штучный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "штучно" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. В. Ломоносов", "date": "1741", "ref": "М. В. Ломоносов, «Продолжение о твердости разных тел», 1741 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Четвероугольная штука льду, 15 дюймов длиною, 4 дюйма шириною, 3⅓ толщиною, положена была на две подкладки, которые 12 дюймов одна от другой отстояли; от 380 фунтов переломилась.", "title": "Продолжение о твердости разных тел" }, { "author": "Н. А. Лейкин.", "date": "1874", "ref": "Н. А. Лейкин., «Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова», 1874 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Старый хозяин мой распустил про меня по рынку слух, что я его на левую ногу обделал, на руку не чист и шту́ку полотна стянул.", "title": "Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова" } ], "glosses": [ "часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное" ], "raw_glosses": [ "устар. часть, доля целого, образующая и по себе нечто отдельное" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Островский", "date": "1856", "ref": "А. Н. Островский, «Письма», 1856 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "За доктором посылаем в другой уезд, пиявки чуть не по рублю серебром штука, а их надо мне очень много.", "title": "Письма" }, { "author": "Андрей Платонов", "date": "1933–1935", "ref": "А. П. Платонов, «Джан», 1933–1935 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он сосчитал патроны, их у него осталось семь штук.", "title": "Джан" } ], "glosses": [ "отдельный предмет из числа однородных, экземпляр чего-либо" ] }, { "examples": [ { "text": "А это что за штука там валяется?" }, { "author": "С. Н. Сергеев-Ценский", "date": "1902", "ref": "С. Н. Сергеев-Ценский, «Тундра», 1902 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пей!.. Великая штука!", "title": "Тундра" }, { "author": "Ильф, Петров", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но искусство в конце концов не такая уж важная штука.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "ИП", "date": "1936", "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выбор подарка ― очень тонкая штука. Надо знать, кому и что дарить, чтобы вместо благодарности не вызвать обиды.", "title": "Одноэтажная Америка" }, { "author": "Ф. М. Решетников", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Решетников, «Никола Знаменский», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он только слыхал, что острог ― нехорошая шту́ка.", "title": "Никола Знаменский" } ], "glosses": [ "вещь или вообще любой объект, предмет" ] }, { "examples": [ { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1856–1857", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки», 1856–1857 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Что ж, думаю, ведь канальская будет штука миллиончик получить!", "title": "Губернские очерки" }, { "author": "А. Ф. Писемский", "date": "1871", "ref": "А. Ф. Писемский, «В водовороте», 1871 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Понимаю-с! — протянул кучер. Он, кажется, в самом деле понял, в чём тут штука.", "title": "В водовороте" }, { "author": "Н. Э. Гейнце", "date": "1898", "ref": "Н. Э. Гейнце, «Коронованный рыцарь», 1898 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Вот так штука!.. Вот он кто молодчик-то… Граф… Ну, дела…", "title": "Коронованный рыцарь" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1881–1882", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Письма к тетеньке», 1881–1882 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Штука в том, что ему посчастливилось сделать какой-то удивительно удачный донос, который сначала обратил на себя внимание охранительной русской прессы, а потом дальше да шире — и вдруг с ним совершился спасительный переворот!", "title": "Письма к тетеньке" }, { "author": "А. Н. Толстой", "date": "1919–1922", "ref": "A. Н. Толстой, «Детство Никиты», 1919–1922 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мишка его одобрял и показал лихацкую штуку ― прыгать на лошадь с разбегу, сзади, как в чехарду.", "title": "Детство Никиты" }, { "author": "Тургенев", "date": "1872", "ref": "И. С. Тургенев, «Вешние воды», 1872 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Фа́льшью, заранее условленной казёнщиной, обыкновенной офицерской, студенческой шту́кой показался ему поеди́нок, в котором он только что разыграл свою роль.", "title": "Вешние воды" } ], "glosses": [ "ловкий трюк, хитрость, выходка" ] }, { "examples": [ { "text": "Колян мне шту́ку баксов должен." } ], "glosses": [ "тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. тысяча единиц чего-либо, обычно денежных единиц" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-штука.ogg", "ipa": "ˈʂtukə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Ru-штука.ogg/Ru-штука.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-штука.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈʂtukʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "кусок" }, { "sense_index": 1, "word": "отрез" }, { "sense_index": 2, "word": "экземпляр" }, { "sense_index": 2, "word": "единица" }, { "sense_index": 3, "word": "вещь" }, { "sense_index": 3, "word": "объект" }, { "sense_index": 3, "word": "предмет" }, { "sense_index": 3, "word": "фиговина" }, { "sense_index": 3, "word": "хреновина" }, { "sense_index": 3, "word": "хрень" }, { "sense_index": 3, "word": "фигатень" }, { "sense_index": 3, "word": "штукенция" }, { "sense_index": 4, "word": "трюк" }, { "sense_index": 4, "word": "фокус" }, { "sense_index": 5, "word": "косарь" }, { "sense_index": 5, "word": "тонна" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "часть, доля", "word": "part" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "часть, доля", "tags": [ "feminine" ], "word": "pièce" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "thing" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "piece" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "cosa" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "pieza" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "дана" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "Ding" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "Stück" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "bucată" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "adet" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "pièce" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "один предмет, единица измерения", "word": "afero" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "любой объект, сущность", "word": "thing" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "любой объект, сущность", "word": "stuff" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "любой объект, сущность", "word": "entity" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "любой объект, сущность", "word": "Ding" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "любой объект, сущность", "tags": [ "masculine" ], "word": "truc" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "любой объект, сущность", "tags": [ "feminine" ], "word": "chose" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "любой объект, сущность", "tags": [ "masculine" ], "word": "machin" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "любой объект, сущность", "word": "aĵo" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "трюк", "word": "trick" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "трюк", "tags": [ "masculine" ], "word": "tour" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "тысяча", "word": "grand" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "roman": "roubles, dollars,...", "sense": "тысяча", "word": "mille" } ], "word": "штука" } { "categories": [ "Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3", "Женский род/sr", "Нет сведений о составе слова", "Сербские существительные", "Сербский язык", "Слова из 5 букв/sr", "Щукообразные/sr" ], "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щучина «мясо щуки» (ХV в.), русск. щука, укр. щу́ка, болг. щу́ка, сербохорв. штука, словенск. ščúka, чешск. štika, словацк. šťukа, польск. szczuka, в.-луж. šćuka, н.-луж. šćuḳ, полабск. stäukó; наряду с этим: укр. щу́па, щупа́к, щупеля́ (род. п. -еля́ти), белор. щупа́к, польск. szczupak, szczubiel, стар. szczupiel, н.-луж. šćiреł. Предполагают различные расширения общего к. *skeu- с помощью -k- и -р-; сравнивают также с щупать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..", "forms": [ { "form": "штука", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "штука", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "штуки", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "штукама", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "штуку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "штуко", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "штуке", "tags": [ "vocative", "plural" ] }, { "form": "штуком", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "штукама", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "штуки", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "штукама", "tags": [ "locative", "plural" ] } ], "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "щука" ], "raw_glosses": [ "ихтиол. щука" ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "word": "штука" }
Download raw JSONL data for штука meaning in All languages combined (18.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.